Search This Blog

Followers

Labels (etichete)

. blackbird (2) adevar istoric (2) adoptie (1) alb-negru (7) ambulanta (1) amintiri (2) anca-ieseanca (16) animal rescue (1) arhitectura (8) arta (3) autumn (23) balcon (7) bipezi (5) biserica (4) black and white (8) Black Sea (1) botanical garden (3) Bucovina (1) bw photography (5) calatorie virtuala (1) Caponigro (2) Casa Moruzi (1) cat (9) catel (1) citadina (11) city (19) civilizatie (9) contrejour (6) copaci (10) Copou (5) crazy world (6) Danelin (1) dog (9) Easter (3) Eminescu (1) faintheartedness (1) flori (11) flower (11) fotografie alb negru (4) Golia (1) gradina botanica (14) graffiti (1) green (5) iarna (29) iasi (82) ieseanca (10) instantaneu (5) istorie (5) Italia (1) iute (2) Kojemeako (6) landscape (12) limba romana (8) lumina (3) macro (24) manastire (2) mila (1) Moldova (4) monument istoric (2) motor fest iasi (1) natura (1) NEW YEAR (4) nostalgii (3) orasul (21) Palatul Culturii (4) Parcul Expozitiei IASI (1) pasari (5) Paste (4) peisaj (10) peisaj rural (3) people (6) periferie (3) pet adoption (2) pets (2) pisica (8) plante (3) politica (6) primavara (16) protest (4) rain (4) rainbow (1) Rapa Galbena (1) rasarit (3) Romania (7) Romania azi (88) Romania today (8) Romanica (6) Rosia Montana (2) salvati teii (2) snow (10) soare (7) spatii verzi (4) spring (18) strada (9) strada Toma Cozma 16 B (1) street photo (12) struti (1) summer (7) sunrise (2) sunset (2) tei (2) the Village Museum Bucharest (1) toamna (18) traditii (1) trees (8) Ukraine (2) urban (7) Vama jud. Suceava (2) vara (3) viaggio virtuale (1) Viena (2) vrabii (2) Vrancea (1) weather (2) winter (31) worldchanging (1) zapada (6) zid (1) zona crepusculara (14) zuzu (3)

Translate

6.5.14

pagube si prejudicii

Formularea nu-mi apartine, l-am citat pe Ponta, de la stirile diminetii. Se referea la inundatii si, presupun ca exprimarea pleonastica a fost doar ca sa fie inteles de toata, sau de catre toata lumea, adica si de aia mai culti si de aia mai putin culti. Asta cu "de catre", folosita abuziv la fel ca celebra sintagma "ca si", am cules-o la stirile de la ora 14. Marturisesc ca eu nu stiu daca acest "ca si" e chiar o sintagma, asa ca am recunoscut, implicit, ca nu-s infailibila intr-ale limbii romane.
Poza pe care o pun impreuna cu textul, incearca, de obicei, sa se lege cumva, sau sa ilustreze ce am scris. Nu stiu daca de data asta o sa gasesc ceva adecvat. Iar uneori, legatura e mult prea subtila, sau doar in mintea mea, dar sper ca nu deranjeaza pe nimeni. Mai ales ca nu cred ca am mai mult de unul sau doi cititori :)
Am apelat, pana la urma, tot la prea inteleapta Zuzu.

No comments: